Esti libera. Быть свободным. Ваш личный путеводитель по миру свободы. Книга свободного человека. Философия и политика, экономика и мир искусства, социум и личности, наука и технологии - ничто не укроется от внимания.
Жертвуя биткоины для Estilibera.org Вы спасёте этот необычный ресурс!
Помогите любым удобным способом. Просто купите биткоины на наш кошелёк здесь: XChange
X
БЫТЬ СВОБОДНЫМ
Как лучше поздравить женщин с их замечательным праздником? Нужно нечто сентиментальное, мелодраматичное, яркое и очень праздничное!
Alex Sho
8.03.2016
А поговорим мы сегодня об индийском кинематографе и ещё об одном фильме - «Бобби». Фильм, который снял Радж Капур в далёком 1973-м году.
Многие воспринимают индийское кино, как что-то сентиментально-наивное, мелодраматичное, излишне пафосное и на основании этого делают вид, что кино такое им не нравится или просто утверждают, что не нравится, но при этом малость кривят душой.
Здесь работает такой же принцип «брендовости», как и в известное поговорке: «мужчины утверждают, что любят худых женщин и сухое вино. Не верьте! Мужчины очень любят также сладкое вино и полных женщин».
Откуда же есть-пошёл такой негативный бренд индийских фильмов?
В 50-е годы прошлого века Индия делала огромные шаги к своей независимости и этот факт был отмечен расцветом во многих отраслях, в том числе и кино. И на самом деле фильмы, которые снимались в то время, мало отличались от западного кинематографа методами съёмок и способами подачи материала. Из режиссеров особенно выделялся Радж Капур. Множество его фильмов вошли в «Золотой фонд» мирового кино, включая «Бродягу», «Господин 420», «Моё имя Клоун» и многие другие. Но было в них и достаточно яркое отличие от западного кино — большое количество песен и танцев, тяготеющих к традиционной, национальной манере исполнения. Такая кинематографическая особенность оказалась очень востребована в мировом масштабе. Индийская кинематография отреагировала достойно и производство подобных фильмов было налажено серийно — спрос рождает предложение. Так и появился своеобразный бренд «индийского национального мюзикла». Бренд чрезвычайно востребован в Азии, на Ближнем Востоке, в Восточной, да, впрочем, и Западной Европе. Востребован он чрезвычайно и в самой Индии.
Но на самом деле это вовсе не однозначно определяет индийское кино. Это лишь один взгляд из множества возможных и все они имеют право на жизнь, все они истинны. Это то, что мы хотим видеть и можем воспринять из индийского кино. Это — то, что вещают высоколобые западные кинокритики об индийском кино. Древнейшая индийская культура уже находилась на недосягаемой высоте, когда у наших предков только-только отвалился хвост и все они неохотно начали слезать с деревьев. Наивно полагать, что такая культура не смогла бы в полной мере освоить искусство кинематографа.
И то, что видится нам, как смешное подражание западному кино, на самом деле может быть не более, чем уважительным реверансом в сторону удачливой западной культуры. Такая вот странная двойственность.
Дело ведь ещё и в том, что фильмов в Индии снимается раза в два-три больше, чем в США, и среди них есть очень разные. В том числе и настолько странное кино, даже поверхностное понимание которого будет нам недоступно без великого множества комментариев и пояснений. Этот факт отражён и в Википедии, правда единственной фразой: «В основном кино в Болливуде рассчитано на широкие слои населения, но встречаются образцы и более узкоспециализированных картин.» С этой точкой зрения согласятся многие, кто бывал на редких, но чрезвычайно интересных национальных кинофестивалях.
Нюансы, глубина могут достигаться в традиционном индийском мировосприятии не только словами. Чтобы осознать всю сложность вопроса, представим лишь пару-тройку небольших примеров из материалов gnozis.info: «Алфавитом танца трактаты провозглашают 108 поз Шивы, названных каранами. Из каран индийский танцовщик складывает своеобразные комбинации, некую основу танцевальной композиции, - они называются ангахарами. Помимо этого танцовщику досконально следует знать мудра - разнообразные позиции пальцев, и хаста - жесты рук, а также многочисленные канонические движения глаз, шеи, головы и других частей тела.» «Трактаты по драматическому искусству фиксируют 24 движения головы, 26 движений глаз, 6 положений бровей». «В Индии сама собой разумеется способность каждого индийца с детства понимать специфический язык танцовщиков. Индийцы в повседневной жизни часто пользуются ими и получают сведения о мудра в своей семье из поколения в поколение.»
А что видим мы, смотря на эти танцы, которые являются весомейшей частью фильмов в частности и индийской культуры вообще? Что видим мы, наблюдая "странную" мимику и "странные" жесты актёров? Ничего. Эта речь танца нам попросту недоступна. Мы - глухие на концерте классической музыки. Мы вырваны из контекста восприятия, лишены огромной его части. И именно поэтому речь в индийских фильмах часто кажется нам такой примитивной и несвязной, ведь это лишь часть общего семантического потока. Однако вежливые индусы часто создают фильмы, которые не слишком отягощены специфическим индийским мировосприятием в виде каранов и мудр, но умудряются сохранить при этом внешний национальный колорит. Это и есть своеобразный «реверанс» в сторону западной культуры. Специфический контекст в них присутствует, но сведён при этом до минимума мастерством режиссёра. Одним из таких фильмов и является «Бобби» Раджа Капура, который буквально взорвал кинопрокаты многих стран. Песни из этого фильма до сих пор поют в Индии, хоть современные поколения зачастую и не знают, откуда они появились. Картина эта о двух влюбленных подростках Радже и Бобби, о социальной пропасти между ними. Димпл Кападия, которая исполнила роль Бобби, на тот момент и на самом деле было лишь 16 лет. Однако, если кто-то ожидает трагическую историю в стиле Ромео и Джульетты, то ошибается. Этот фильм — почти сказка. А какой должна быть сказка о любви двух юных сердец? Конечно — сентиментальной, мелодраматичной, музыкальной и непременно с замечательным хэппи-эндом. И пускай выглядит конец фильма наивно, но нынче на наш вкус любой счастливый конец глуповат и наивен... Но здесь он на своём месте!
Очень часто, в соответствии с нашими традиционными представлениями об индийском кино, тексты песен переводились так, как будто их писал малолетний дебил. На самом деле тексты эти богаты сложными рефренами, заковыристыми рифмами и непростой меняющейся ритмикой. А что другого можно было ожидать от древнейшей культуры? Захотелось это хоть немного исправить. Здесь вам представлена попытка перевода, который много ближе к оригиналу по целому ряду параметров. Разумеется, он всё равно от него далёк... Но это существенно лучше обычных переводов.
(Попытки привлечь к этому важному делу Свинокота, как существо природно-талантливое к Поэзии, провалилась. Свинокот, что-то невразумительно промурчав о «неотложных мартовских делах», с задумчивым и напряжённо-ищущим взглядом удалился в сторону ближайшей рощи, откуда доносились потом совершенно возмутительные вопли.)
Итак — для вас, и на ваш суд, дорогие женщины! С Женским днём вас!
Бобби: - Никогда не ври — ворона чёрным клювом заклюёт. А соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт! Раз соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт.
Никогда не ври — ворона чёрным клювом заклюёт. А соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт. Раз соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт.
Радж: - К маме едешь? Ну так пусть! Плётка вразумленье даст. Плёткой я лечить горазд!
Бобби: - Плётку тронешь — сгину с глаз И в колодце затаюсь. Я в колодце затаюсь... Радж: - Вытащу веревкой в раз. Бобби: - Я на дерево взберусь. Радж: - Дерево спилю тотчас!
Бобби: - Любит и пилой пугает, сумасшедший идиот. Будешь врать - уеду к маме и тогда любовь не в счёт! Раз соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт.
Никогда не ври — ворона чёрным клювом заклюёт. А соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт. Раз соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт.
Радж: - Если к маме ты уйдёшь, Сразу на другой женюсь. На другой тогда женюсь. Бобби: - Ты сказал: «Опять женюсь»? Ох, соперницы боюсь! Верь мне — к маме не уйду, Верь мне — к маме не уйду. Верь мне — к маме не уйду, Никуда я не уйду.
Без тебя я не смогу - Никуда я не уйду. Наши клятвы сберегу - Никуда я не уйду. Верь мне — к маме не уйду, Никуда я не уйду.
Радж: - Никогда не ври — ворона чёрным клювом заклюёт. А соврёшь — и всех накажешь, в дом соперница придёт. Раз соврёшь — и всех накажешь, в дом соперница придёт.
Бобби: - Никогда не ври — ворона чёрным клювом заклюёт. А соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт. Раз соврёшь - уеду к маме и тогда любовь не в счёт.